SHORT story writer Temsula Ao Q: Discovering the “other” is an in-thing with the media. In the context of the North-east, it is best visible when the Hornbill Festival or violent strikes take place. Exotica or political turbulence are the prisms through which the rest of India get to see the region. What’s your take on stereotyping the North-eastern identity?
A: The North-eastern identity is a misnomer because the region is home to a multitude of people with diverse languages, cultures, costumes and, therefore, no one should use this term because it defaces the real identity of the people living here. At best, it has only a geographical and geo-political relevance. And the Hornbill Festival is the commercial face of the Naga identity.
Q: In an essay, Venusa Tunyi writes about an incident involving Mahatma Gandhi where he wished to visit Naga areas and teach local people to weave clothes. He was obviously ignorant about the existing traditional attire that incorporates complex designs and the skill and creativity behind such intricate patterns. Do you see any shift or change in the gaze towards the North-east today?
A: Mahatma Gandhi’s wish only reiterates the commonly held notion of outsiders that Nagas wore “naked”-looking garments because they did not know the art of weaving. But it barely needs reminding that such “half-naked” garments were worn by other tribals, too. And each culture followed their own concept of the human body through traditional clothes, tattoos and strategic bead-wear for women.
Q: The last part of Book of Songs is sub-titled, Songs from the Other Life. I feel this wonderful sense of ownership of the poet towards a rich tradition filled with myths and tales, which were passed on to her orally. You used your inheritance and blended it with the self in a poem like Soul-Bird. What was the background to its creation?
There is no background as such for the poem Soul-Bird. In it, I wrote about an ancient belief prevalent among our people that when a person dies, the soul leaves the body and turns into a bird, insect or even a stone or stick. I think the explanation is appended with poem. I must confess that the grandmother figure is my own maternal grandmother who came from the village after my mother died. When she visited her grave, my grandmother swore she saw a bird flying away into the distance. The image of her crying over the graveside haunted me for years.
Q: In the poem The Other World, you draw from the Sangtam Naga legend of Momola where she was transformed into a giant fish with a distinctive white spot on her forehead. How do you deal with the white spot of identity as a Naga in your writings, especially in the context of globalisation when such markers are being wiped off or getting blurred?
A: Momola may have had a white spot but Temsula here has learned to camouflage the white spots in her life! However, in my writing I would like to retain the white spots because they give me a certain identity of being a Naga writing in a language not her mother tongue. Though confined to a limited range, her writings have found some sweet responses in kindred minds. I thank God for such white spots!
Q: Your magical poem Bat-Cloud gives the impression of being a mythical story but it’s about the political conflicts affecting the lives of citizens. Amid reports of violence on a regular basis, how do you retain the vitality in your writing?
A: If a writer depends entirely on externals, be they blood and gore or sweet nothings, he/she is bound to reach a dead-end. But what is culled from real-life experiences can always be transformed by imagination into something beautiful, sad, funny or downright nonsense by the skill of a sincere writer. I believe that forms the core of art and will constantly invigorate the efforts of any writer.
Q: Naga painter and art critic Iris Odyuo has an observation about incorporating traditional Naga motifs onto Western-style jackets and neckties for men, which were previously unknown to Nagas. Such items are worn during official meetings, festivals and have come to be recognised as representing the symbols of Naga identity. What’s your take on this?
A: About Odyuo’s comment, I can only add that it is another form of “commercialising” the intrinsic weaving culture of every Naga tribe. Such items find markets easily elsewhere but there are important protocols about wearing these garments. Each tribe has distinctive colour schemes and designs, and one would never venture to wear another tribe’s garment because then he/she will be criticised for betraying their identity. In this way, Nagas have been able to preserve their individual identities even amid the chaos of the so-called globalisation.
—By arrangement with The Statesman/Bangladesh
Published in Dawn, October 28th, 2015
On a mobile phone? Get the Dawn Mobile App: Apple Store | Google Play